スポンサードリンク
孝徳天皇(六十一)知万沙飡は唐の国の服を着て
TWEET Facebook はてブ Google+ Pocket原文
是歲、新羅貢調使知萬沙飡等、着唐国服、泊于筑紫。朝庭、惡恣移俗、訶嘖追還。于時、巨勢大臣奏請之曰。方今不伐新羅、於後必當有悔。其伐之狀、不須舉力。自難波津至于筑紫海裏、相接浮盈艫舳、徵召新羅問其罪者、可易得焉。
現代語訳
(即位7年白雉2年)この年、新羅が貢調(ミツキ)を献上するための使者である知万沙飡(チマササン)たちは、唐(モロコシ)の国の服を着て、筑紫に泊まりました。朝廷は、恣(ホシイママ=自分勝手に)に俗(シワザ)を移したことを憎み、責めて追い返しました。その時、巨勢大臣(コセノオオオミ)は請願して申し上げました。
「今、新羅を征伐しないでいると、のちに必ず後悔することになります。征伐する状況は、自力でやるべきではありません。難波津から筑紫海の裏に至るまで、相次いで船を浮かせ満たして、新羅を呼び寄せて、その罪を問えば、簡単にできるでしょう」
「今、新羅を征伐しないでいると、のちに必ず後悔することになります。征伐する状況は、自力でやるべきではありません。難波津から筑紫海の裏に至るまで、相次いで船を浮かせ満たして、新羅を呼び寄せて、その罪を問えば、簡単にできるでしょう」
スポンサードリンク
解説
唐の国の服を着て
新羅が自国の服を中国の唐の風習に倣って服を変えた。これは新羅が中国の属国になったという意味になります。つまり、新羅は日本に「中国の属国になった」と示しつつ、やって来たわけです。これで怒らないわけがない。
それで筑紫で新羅は追い返された。当然ですよね。
新羅が自国の服を中国の唐の風習に倣って服を変えた。これは新羅が中国の属国になったという意味になります。つまり、新羅は日本に「中国の属国になった」と示しつつ、やって来たわけです。これで怒らないわけがない。
それで筑紫で新羅は追い返された。当然ですよね。
スポンサードリンク
SNSボタン
TWEET Facebook はてブ Google+ Pocketページ一覧
孝徳天皇(日本書紀)の表紙へ
- Page57 孝徳天皇(五十七)雉子の輿・賀を奉る
- Page58 孝徳天皇(五十八)白雉の由来
- Page59 孝徳天皇(五十九)丈六の繡像と侠侍と八部・千仏の像
- Page60 孝徳天皇(六十)難波長柄豊碕宮
- Page61 孝徳天皇(六十一)知万沙飡は唐の国の服を着て
- Page62 孝徳天皇(六十二)班田が終わる
- Page63 孝徳天皇(六十三)無量寿経と論議者と作聴衆・隣保の規定
- Page64 孝徳天皇(六十四)大使の吉士長丹の遣唐使
- Page65 孝徳天皇(六十五)旻法師の命の終わりと仏像
スポンサードリンク